segunda-feira, 29 de junho de 2009

Solicitudes y Respuestas a las solicitudes

Solicitudes

Estimados señores:

Yo soy el Padre António Coelho, quisiera saber la disponibilidad de habitaciones y los precios del hotel.
Cito los servicios deseados:
30 de mayo de entrada y de salida el 2 de junio;
Habitaciones: 10 dobles + 1 simple;
Comidas: Cena;
En el teatro o sala de exposición a 1 de junio.

En espera de sus noticias, les saludamos muy atentamente.


En el módulo de español aprendí cómo hacer una carta en español. Existen algunas reglas que debemos seguir y como se comprueba, son bastantes diferentes de las de portugués.
En la carta mencionada anteriormente se puede ver algunas expresiones que se utilizan en la construcción de la misma. Como usted debe saber existen otras expresiones que puedan utilizar también, y cito textualmente:


Solicitar algo
Nos es grato solicitarles…
Nos sería grato recibir
Agradeceremos el envío de…
Rogamos nos manden…
Les rogamos nos manden llegar…
Agradeceríamos nos remitieran…

Agradecer la atención
Agradecemos de antemano su atención.
Les damos las gracias por anticipado.
Con nuestro más expresivo agradecimiento
Hay muchas otras expreções que pueden ser utilizados en una carta .
En la carta se cita a continuación es la respuesta de que es en la parte superior. Las respuestas también tienen una carta de sus normas y condiciones que deben seguirse, tales como:

Acusar recibo/agradecer la solicitud
Acusamos recibo de su atenta solicitud fechada el…
Obra nuestro poder su escrito de fecha…
Agradecemos su carta fechada el…
Correspondiendo a su atenta del
Hemos recibido su carta del…por la cual les expresamos nuestro agradecimiento.

Anunciar el envío
Nos complace adjuntarles nuestro último catálogo.
Adjunto encontrarán el catálogo de nuestros productos.
Por correo aparte recibirán las muestras solicitadas.
Tenemos el gusto de remitirles nuestra relación de precios vigentes.
Con agrado les facilitamos el presupuesto pedido.
Nos complace en hacerles la siguiente oferta.

Conclusión y despedida
En espera de sus gratas órdenes les saludamos atentamente.
Esperando que nuestra oferta merezca su atención aprovechamos esta oportunidad para saludarles atentamente.
Esperando tener el gusto de contarles entre nuestros clientes les enviamos cordiales saludos.

Otras expresiones y palabras
su carta del 22 de mayo pasado.
Su escrito del 5 del corriente/actual.
Pago mediante talón/cheque/letra/transferencia/giro postal/tarjeta de crédito.
Pago a recepción de la mercancía.
Una entrada/un anticipo.

Respuestas a las solicitudes

Asunto: Confirmación de los servicios y las condiciones de pago
Exmo. Señor Padre Oliveira Coelho

Correspondiendo a su atenta carta el 16 de Fevereiro de 2009, atentamente les enviamos confirmación de los servicios y las condiciones de pago en la misma solicitada.

Sabemos que para la fecha deseada, 1 de junio, tenemos la disponibilidad de la habitación con Egas Moniz, el precio de 175 €. La habitación doble por noche es de € 45, que son 10 habitaciones dobles y 3 noches, que coresponde el valor de € 1350
La cena es de € 15 por persona, que es de 21 personas, equivalente a € 945. Con el mencionado presupuesto hay que pagar el 70% del valor total, lo que corresponde a un valor de 1729 € hasta el 30 de abril, el 30% restante se paga a la salida.

Gracias por su interés en nuestros servicios, estamos a su entera disposición para cualquier duda.


Reciban cordiales saludos de,


Laura Faria
Recepcionista



Sem comentários: